-
1 "Первый по времени - первый по праву"
т. е. первому по времени - предпочтение в правеЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > "Первый по времени - первый по праву"
-
2 Большой промежуток времени
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Большой промежуток времени
-
3 В соответствии с требованиями времени
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > В соответствии с требованиями времени
-
4 Знамение времени
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Знамение времени
-
5 Истина - дочь времени
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Истина - дочь времени
-
6 Кто раньше по времени, тот прежде по праву
т. е. кто явился раньше, пользуется законным преимуществомQui prior est tempore, potior est jureЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Кто раньше по времени, тот прежде по праву
-
7 Первому по времени - предпочтение в праве
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Первому по времени - предпочтение в праве
-
8 С этого времени
= ОтнынеЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > С этого времени
-
9 Свидетель времени
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Свидетель времени
-
10 Хвалитель нынешнего времени
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Хвалитель нынешнего времени
-
11 Что порочно с самого начала, то не может быть исправлено течением времени
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Что порочно с самого начала, то не может быть исправлено течением времени
-
12 ex-
I и ē-приставка (в которой звук x обыкновенно сохраняется перед начальными гласными и c, p, q, s, t основного слова, а в остальных случаях выпадает: e-duco, или ассимилируется: ef-fero; реже заменяется c: ecfero); обозначает преим.2) движение вверх ( e-rigo)3) лишение, освобождение ( ef-freno)4) изменение качества ( ef-femino)5) завершение ( e-vasto)6) усиление ( e-gelidus)II ex иē (оба — перед согласными; перед гласными тк. ex) praep. cum abl.1) из (exire ex urbe C; pocula ex auro C; unus ex iis C)2) сex vinclis causam dicere Cs — произнести защитительную речь, находясь в оковах3) от (oriri, nasci или gigni ex aliquo Ter etc.)requiescere ex aliquā re Sl — отдохнуть (оправиться) от чего-л.ex personā alicujus VP, Just — в чьей-л. роли (в качестве кого-л.)agri ex hostibus capti Cs — земли, захваченные у противника4) по причине, вследствие, из-за (ex eā causā C; quā ex re C etc.)5)а) на основании, в силу, сообразно, по (ex senatūs consulto Sl; ex jure, ex lege C; ex foedere Lcn)ex hoc C — в силу этогоpactum, ex quo... Ap — договор, на условиях которого..б) по соображениям, в соответствии, дляe re meā Ter, C etc. (ex usu meo Cs) — в моих интересахex nullīus injuriā L — без чьего-л. ущербаex animo C — от всей души (искренно) или глубоко, действительно ( miser ex animo Pl)ex senatūs sententiā Sl, C — согласно с мнением сената, ноex animi sententiā или ex sententiā C — по желанию (т. е. наилучшим образом)ex vero Sl — действительно6) для определения времени: с, со времени, непосредственно после, вслед заex quo QC, Pt — с тех пор какCotta ex consulatu profectus est in Galliam C — тотчас же по окончании (своего) консульства Котта отправился в Галлиюex itinere C — с дорогиex consule Eutr, CJ — экс-консул (бывший консул); ноe vestigio Cs — тотчас жеaliud ex alio C — одно за другим; иногда для обозначения будущего -
13 mora
I ae f.1) замедление, промедление, задержкаsine morā C (nullā morā interposĭtā Cs, haud m. V, O, Prp, nec m. Pt, Ap и non fit m. Pt) — без промедления, немедленноmoram alicui rei afferre H, C (inferre, facere C, interponĕre, interjicĕre C) — вызывать задержку, задерживать, замедлять, отсрочиватьmoram trahĕre V (moras agitare Sl) — медлить, затягивать, мешкать, отставатьmoras rumpĕre V (pellere O) — не медлить, спешитьm. flumĭnis Cs — задержка из-за рекиmoram temporis quaerere C — стараться выиграть времяm. longa est enumerare O — было бы долго перечислятьparva futura m. est O — это не потребует много времениnulla m. est Nep etc. — медлить нечего (т. е. за чем же дело стало?)inter moras PJ, Su — между тем (тем временем)nihil in morā habuit (quomĭnus) VP — он не медлил (с тем, чтобы)2) привал, днёвка L, O3) остановка, пауза ( in dicendo C)4) промежуток времени, времяmorā — с течением времени, постепенно ( dolor finītus est morā O)6) препятствие, преграда, помеха (omnes moras rumpere V; m. atque impedimentum alicui rei L)7) утолщение, вздутие (m. circumsurgens CC)8) стих. мора (греч. chrónos), единица просодического времени (краткий слог имеет 1 мору, долгий — две)II mora, ae f. (греч.)мора, военное подразделение у лакедемонян (от 400 до 900 человек = 4 лохам) NepIII mōra Pl f. к morus II -
14 spatium
ī n.1) пространство, протяжение ( castrorum C); простор, место (s. non erat agitandi equos Nep)2) величина, размеры (colli O; elephantis Lcn); длина ( viae O)in s. trahere O — вытягивать (растягивать) в длинуin s. fugere O — бежать прямо3) расстояние, промежуток ( inter muros L); отрезок, путь (s. longum itineris Cs)aequo spatio abesse (distare) ab aliquā re Cs etc. — находиться на равном расстоянии от чего-л.s. propinquitatis Cs — небольшое (близкое) расстояниеvitale s. CC, тж. s. aetatis Pl, aevi O и vitae O, PM — жизненный путьaddere in spatia V, Sil и spatia corripere V, Su — ускорить прохождение пути4) ристалище, ипподром ( in spatio decurrere C)extremum ( supremum) s. Su — конец ристалища6) промежуток времени, время, период, срок (s. triginta dierum C)perexiguo intermisso spatio Cs или spatio minimo interposito Pt — по прошествии короткого времени, после коротенькой паузыsex dies spatii ad aliquam rem conficiendam postulare Cs — требовать шестидневного срока для совершения чего-л.s. praeteriti temporis C — прошлое, минувшееs. animo dare QC — дать срок для размышленияirae s. dare L, Sen — дать остыть гневуrequiem spatiumque furori petere V — просить передышки, чтобы дать улечься страстиextremum s. vitae J — предел жизни, кончинаspatio pugnae defatigati Cs — утомлённые долгой битвой; ноpugnae s. dare QC — сделать перерыв в битве7) мера, размер, количество (trochaeus eodem spatio est quo choreus C) -
15 inter
I adv. редкомежду, посреди (stetit arduus i. pontus VF)II inter praep. cum acc.1) между (i. urbem et Tiberim L; i. spem et desperationem haesitare QC; i. spem curamque, timores i. et iras H; terras i. caelumque V); среди (i. equites proeliari L; peritissimus i. duces L); посреди (erat i. planitiem mons Sl); в середину (i. medios hostes se conjicere L); в (i. angustias vicorum Su)i. falcarios C — улица (на улице) серповщиков3) юр.i. sicarios accusare C — обвинять в убийстве4) на, в, передi. ora alicujus QC — на глазах у кого-л.5) в промежутке времени, между (i. horam tertiam et quartam L); во время, в течение (i. tot annos C; i. cenam C; i. epulas Sl, T; i. lusum Pt)6) возвр.i. se — между собой, друг (от) друга, взаимно (res i. se similes C, Q; aliquid i. se dividere Nep; colles i. se propinqui Sl)7) выраженияi. homines esse C — быть среди людей (на людях), тж. быть в живыхi. exempla esse Sen, T — служить примеромi. omnes excellere C — превосходить всехquod i. nos liceat (dicere) C, тж. i. nos dictum sit Ter — пусть это будет сказано между намиi. paucos (i. pauca) — особенно, на редкость (i. paucos disertus Q)i. cuncta H (omnia QC, cetera L) — прежде всегоi. initia (principia) CC — вначале, сперваi. vias Pl, Ter — в пути, дорогойi. alia PJ — между прочимi. (aliquas, eas) moras Sl, PJ, Su — тем временемi. cetera mala Pt — в довершение прочих бедi. omnes constat C — всем известноIII inter- приставка, обозначающая1) между ( intercedere)2) временами, от времени до времени ( intermittere)3) гибель, уничтожение ( interire) -
16 tempus
I oris n.1) время (vacuum ad aliquid C); промежуток времени ( longo post tempore V); пора (hibernum t. C); периодt. anni C — время годаaureum t. H — золотой векin t. T — на время, временноin omne t. C — навсегдаnullum aetatis meae t. C — никогда за всю мою жизньsuperioris temporibus C — ранее, преждеad t. T — в определённый момент или L на определённое времяhoc t. omne C — в течение всего этого времениid temporis C, T — (в) (э)то времяultra promissum t. O — сверх обещанного срокаt. abire tibi est H — пора тебе уходитьextremum t. C — последний момент (час)t. commitendi proelii Cs — момент (время) начала сраженияad hoc t. Cs — до настоящего времени, донынеtempore O — со временем, мало-помалуnihil ad hoc t. C — в данный момент это неважно2) удобный момент, благоприятный случайt. capere ad aliquid C — использовать удобный момент для чего-л.t. maximum est Pl — давно уж пораt. dimittere C — упустить удобный случайpost t. Ph — слишком поздно3) обстоятельство, стечение обстоятельств, положениеut res, ita tempora rerum quaerere O — исследовать как факты, так и их обстоятельстваex (pro) tempore C, Ap — сообразуясь с текущими обстоятельствами, т. е. без подготовки, экспромтомtempore C, per t. Pl и in tempore L — своевременно, вовремя, кстати4) тяжёлые обстоятельства, бедственное положение, опасностьomne suum t. amicorum temporibus transmittere C — посвятить всё своё время друзьям, оказавшимся в тяжёлом положении5) время, отсрочка (t. inane petĕre V)6) в метрике и просодии «время», количество гласного или слогаtrochaeus temporibus et intervallis par est iambo C — по слоговым количествам и интервалам трохей равен ямбу7) грам. время Vr, Q8) ( очень редко) погода (t. frigĭdum SenT)II tempus, oris n.1) високutrumque t. или gemina tempora V — оба виска, виски2) голова, лицо ( tempora vincire floribus H) -
17 Signatūra temporis
см. Signum temporisЕще немного времени - и Россия и Германия будут стыдиться, что до сего времени они были в отношении - к духовной собственности в состоянии средневекового варварства. Что может и должен сделать в этом случае отдельный человек, который познал знамение времени (signatura temporis)? Должен он ждать, пока и у других тоже раскроются глаза? (Ф. Шпильгаген, Издателю "Вестника Европы" [ М. М. Стасюлевичу ].)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Signatūra temporis
-
18 ad
I 1. praep. cum acc.1) к, на, до (epistula ad aliquem, mittere aliquid ad aliquem, venire ad Pompeji castra C; reverti ad aliquem Cs)spectare ad orientem solem Cs — смотреть на восток (т. е. находиться на востоке)2) близ, на, у, приad me C — у меня (дома)ad (sc. aedes) Apollinis C — в храме Аполлонаremanere ad urbem (esse ad portas) C — находиться у ворот Рима (о римск. полководцах, которые, как таковые, не имели права входить в город)cenare ad aliquem AG — обедать у кого-л.ad lunae lumina O или ad lunam V, H — при лунном сиянии2.1) околоad vesperam C — к вечеру, под вечерad lucem C — к рассвету2) до, на, вad exiguum( breve) tempus C, PM — на короткое время3) через, спустя3.1) в, числомad numerum Cs, C — в количестве, численностью, но тж. Cs в установленном количестве2) около, почти3) сверх, помимоad veteres exercitūs duae legiones scriptae L — в дополнение к прежним войскам (были) набраны ещё два легионаad hoc, ad haec и ad id L, Sl etc. — сверх (э)того4) доad nummum C или ad assem H — до (последней) копейки4.цель, назначениеad homines juvandos, tutandos et conservandos C — для того, чтобы помогать людям, оберегать и спасать ихesse ad aliquid Pl etc. — служить для чего-л.ad speciem Cs — для видуad hoc, ut... L, — с тем, чтобы...5.ad exemplum Pl etc. — по примеруad voluntatem C — по воле, по желанию6.nomina ad aliquid Q грам. — относительные словаut unum ad decem, ita decem ad centum Q — как 1 (относится) к 10, так 10 — к 100scuta ad amplitudinem corporum parum lata L — щиты недостаточно широкие по сравнению с размерами телаad cetera L — в прочих отношениях, в остальном7.причина, поводad tempus C — смотря по обстоятельствам, но тж. C, L на время, временно и в надлежащее время8.vertier (= verti) ad lapidem Lcr — превратиться в камень9.ad istam faciem Pl — такой же внешности или такого же рода10. II1) направленности ( ad-duco)2) начинательности ( ad-amo)3) дополнительности ( ad-doceo)4) присоединения, придачи (ad-do, ad-hibeo) -
19 adhuc
ad-hūc adv.(тж. usque a.)a. locorum Pl — доныне (ср. locus 10.)sicut a. fecistis C — как вы делали до сих пор2) всё ещё (stertis a.? Pl)3) до тех пор, к тому времени (a. basilica non erat facta Pt)4) до такой степени, настолько (a. impudens erat C)5) ещё (unam rem a. adjiciam Sen)obseratis a. foribus Su — так как дверь была ещё запертаa loquebatur, quum... Pt — не успел он договорить, как...a. difficilior est Q — (это) ещё труднееa. militem accendere T — ещё больше воспламенить бойцов -
20 aliquando
aliquandō adv.1) когда-нибудь, некогда, когда-либо (a. finem facere alicui rei C)si a. C — если когда-нибудьsero, verum a. tamen C — поздно, но хоть когда-нибудь2) иногда, кое-когдаraro, sed a. tamen CC — редко, но всё же иногдаscribe ad me a. C — пиши мне от времени до времени3) (= tandem) наконец, в конце концов (senatoriis muneribus a. liberatus C)retibus a. extractis, piscis nullus infuit Su — когда сети рыбаков были, наконец, вытащены, рыбы в них не оказалось4) хоть раз, на этот разnostro more a., non rhetorico loquamur C — заговорим на этот раз по-своему, а не по правилам риторики
См. также в других словарях:
ВРЕМЕНИ ИЗМЕРЕНИЕ — Отсчёт времени связан с периодич. процессами. Система исчисления времени, применяемая в повседневной жизни, основана на солн. сутках, а соответствующая ед. времени секунда солнечного времени определяется как 1/86400 ср. солн. суток (в году… … Физическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ ЛОГИКА — или Временная логика, раздел современной модальной логики, изучающий логические связи временных утверждений, т.е. утверждений, в которых временной параметр включается в логическую форму. В.л. начала складываться в 1950 е гг. прежде всего… … Философская энциклопедия
времени в обрез — нареч, кол во синонимов: 6 • недосуг (7) • некогда (51) • нет времени (8) • … Словарь синонимов
ВРЕМЕНИ СОЗНАНИЕ — особый, зависящий от общих и индивидуальных психических и общеличностных свойств данного человека вид сознания, связанный с переживанием времени. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
ВРЕМЕНИ БЮДЖЕТ — см. БЮДЖЕТ ВРЕМЕНИ. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
времени восприятие — см. восприятие времени Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
времени восприятия нарушения — см. нарушения восприятия времени Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ РАБОЧЕГО РЕГУЛИРОВАНИЕ — РЕГУЛИРОВАНИЕ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ … Юридическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ РАБОЧЕГО УЧЕТ — УЧЕТ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ … Юридическая энциклопедия
времени — ВРЕМЕНИ, временем и т.д. см. время. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Времени не воротишь. — Времени (молодости, прошлого) не воротишь. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа